-
Formation des journalistes de la rédaction Hausa de RFI dans les locaux de la radio télévision nationale.
Training team of journalists which currently broadcast daily Hausa program for RFI from the national radio television place.
Photos: Fabienne GUEDY
-
Centre culturel français.
Formation de journalistes dans le cadre d'un projet de Radio France International pour la production de programmes locaux d'actualités culturelles.
French cultural center.
Training of journalists in a project of Radio France International for the production of local cultural news.
Photos: Fabienne GUEDY
Diaporama à venir.
Slideshow is coming soon.
-
Formation des techniciens et journalistes de la Radio Télévision Nationale ivoirienne à l'utilisation du "Mini studio" pour le compte de Radio France International.
Training of technicians and journalists of the Ivorian National Radio and Television in the use of "Mini studio" on behalf of Radio France International.
Photos: Fabienne GUEDY
*Mini studio:Système de production / diffusion ultra mobile créé par RFI.
*Mini studio ". System of editing / broadcasting ultra mobile created by RFI.
-
Demarginalize those who are silent because they give up a world over which they have no control.
Projet radiophonique présenté dans le cadre de mes études en Sciences Humaines et Sociales. Il représente les valeurs que j'applique dans l'exercice de mon métier.
Radio project presented as part of my degree in Human and Social Sciences. It represents the values that I apply doing my job.
Illustration extraite de l'album de Joe Zawinul: "Dialects".
-
Formation technique de journalistes exilés érythréens dans la cadre de la création de la première radio d'information indépendante érythréenne. (Diffusion actuelle depuis Paris)2015 - Habillage sonore actualisé
Technical training of Eritrean exile journalists for the creation of the first independant Eritrean radio. (Currently broadcast from Paris)
2015 - Sound design updated
http://en.rsf.org/eritrea-radio-erena-an-independent-news-16-03-2010,36687.html